河北省行政事业单元[dān yuán]国有资产治理[zhì lǐ]措施[cuò shī][冀财资〔2011〕265号]

泉源[quán yuán]:伟德国际备用网站 时间:14-07-01

    事业单元[dān yuán]使用[shǐ yòng]国有资产对外投资、出租、恒久[héng jiǔ]出借和担保等,应当举行[jǔ háng]须要[xū yào]的可行性论证,并提出申请,经主管部门审核赞成[zàn chéng]后报财政部门审批。执法[zhí fǎ]、行政规则[guī zé][fǎ zé][fǎ lì]尚有[shàng yǒu]划定[huá dìng]的,遵照[zūn zhào]其划定[huá dìng]。

    第二十三条 行政单元[dān yuán]出租、出借国有资产,其所有权性子[xìng zǐ]稳固[wěn gù][wěn dìng],仍归国家所有。所形成的收入应当缴入国库,实验[shí yàn]“收支两条线”治理[zhì lǐ]。

    事业单元[dān yuán]对外投资收益以及使用[shǐ yòng]国有资产出租、出借等取得的收入应当缴入国库,实验[shí yàn]“收支两条线”治理[zhì lǐ]。支出按推行[tuī háng]职能需要由财政部门统筹部署[bù shǔ][bǎi shè]。

    第二十四条 行政事业单元[dān yuán]国有资产的治理[zhì lǐ]坚持所有权和使用权相疏散[shū sàn][fèn sàn]的原则,促进资产整合与共享共用。对超标设置[shè zhì]、低效运转或者恒久[héng jiǔ]闲置的国有资产,行政单元[dān yuán]由同级财政部门调剂使用或者处置;事业单元[dān yuán]、实验[shí yàn]垂直治理[zhì lǐ]的行政单元[dān yuán]由主管部门在系统内调剂使用,报同级财政部门存案[cún àn]。

    

    第五章 资产处置

    第二十五条 行政事业单元[dān yuán]国有资产处置,是指行政事业单元[dān yuán]对其占有、使用的国有资产举行[jǔ háng]产权转让或者注销产权的行为。处置方式包罗[bāo luó]出售、出让、转让、置换、对外捐赠、报废、报损以及钱币[qián bì]性资产损失核销等。

    第二十六条 行政事业单元[dān yuán]需处置的国有资产规模[guī mó]包罗[bāo luó]:

    (一)闲置资产;

    (二)因手艺[shǒu yì]缘故原由[yuán gù yuán yóu]并经由[jīng yóu]科学论证,确需报废、镌汰[juān tài]的资产;

    (三)因单元[dān yuán]分立、作废[zuò fèi][qǔ xiāo][dǎ xiāo]、合并、改制、隶属关系改变等缘故原由[yuán gù yuán yóu]发生的产权或者使用权转移的资产;

    (四)盘亏、呆账及非正常损失的资产;

    (五)已凌驾[líng jià]使用年限无法使用的资产;

    (六)遵照[zūn zhào]国家有关划定[huá dìng]需要举行[jǔ háng]资产处置的其他情形。

    第二十七条 行政事业单元[dān yuán]处置国有资产应当推行[tuī háng]审批手续,未经批准不得处置。

    第二十八条 行政事业单元[dān yuán]国有资产处置应当遵照[zūn zhào]果真[guǒ zhēn][guǒ rán][gōng rán]、公正[gōng zhèng]、公正原则。

    行政单元[dān yuán]资产处置应当由行政单元[dān yuán]资产治理[zhì lǐ]部门会同财政[cái zhèng]部门、手艺[shǒu yì]部门审核判断[pàn duàn][pàn dìng],提出意见,按审批权限报送审批。

    事业单元[dān yuán]占有、使用的衡宇[héng yǔ]修建[xiū jiàn]物、土地和车辆的处置,钱币[qián bì]性资产损失的核销,以及单元[dān yuán]价值或者批量价值在划定[huá dìng]限额以上资产的处置,经主管部门审核后报同级财政部门审批;划定[huá dìng]限额以下资产的处置报主管部门审批,主管部门将审批效果[xiào guǒ]定期报同级财政部门存案[cún àn]。执法[zhí fǎ]、行政规则[guī zé][fǎ zé][fǎ lì]、地方性规则[guī zé][fǎ zé][fǎ lì]、规章尚有[shàng yǒu]划定[huá dìng]的,遵照[zūn zhào]其划定[huá dìng]。

    行政事业单元[dān yuán]国有资产处置的审批权限和审批措施[cuò shī],除国家及省尚有[shàng yǒu]划定[huá dìng]外,由同级财政部门凭证[píng zhèng][píng jù]本措施[cuò shī]制订[zhì dìng]。

    第二十九条 行政事业单元[dān yuán]出售、出让及置换土地、衡宇[héng yǔ]、车辆以及大型珍贵[zhēn guì]仪器、装备[zhuāng bèi]等,应当经具有响应[xiǎng yīng]资质的评估机构评估并报财政部门批准[pī zhǔn]或者存案[cún àn]后,接纳[jiē nà]拍卖、招投标、协议转让等方式果真[guǒ zhēn][guǒ rán][gōng rán]处置,并应当在依法设立的产权生意营业[yíng yè][shēng yì yè wù]机构中果真[guǒ zhēn][guǒ rán][gōng rán]举行[jǔ háng]。在生意营业[yíng yè][shēng yì yè wù]历程[lì chéng]中,当生意营业[yíng yè][shēng yì yè wù]价钱[jià qián]低于评估效果[xiào guǒ]的90时,应当暂停生意营业[yíng yè][shēng yì yè wù],在获得财政部门赞成[zàn chéng]后方可继续举行[jǔ háng]。

    第三十条 行政事业单元[dān yuán]分立、作废[zuò fèi][qǔ xiāo][dǎ xiāo]、合并、改制及隶属关系发生改变时,其资产应当举行[jǔ háng]周全[zhōu quán]的清查和挂号[guà hào],经同级财政部门审核后方可治理[zhì lǐ][guǎn lǐ]移交、调拨、封存、拍卖等手续。

    第三十一条 行政事业单元[dān yuán]国有资产处置收入属国家所有,收入上缴国库,实验[shí yàn]“收支两条线”治理[zhì lǐ]。

    各级财政部门应当逐步实验[shí yàn]国有资产集中统一处置。

    第三十二条 经批准召开重大聚会会议[jù huì huì yì][jí huì]、举行[jǔ háng]大型运动[yùn dòng]等暂时[zàn shí]购置的国有资产,由主理[zhǔ lǐ]单元[dān yuán]在聚会会议[jù huì huì yì][jí huì]、运动[yùn dòng]竣事[jun4 shì]时凭证[píng zhèng][píng jù][gēn jù]本措施[cuò shī]划定[huá dìng]报批后处置。主理[zhǔ lǐ]单元[dān yuán]对资产的清静[qīng jìng][píng jìng][níng jìng]和完整性认真[rèn zhēn][mài lì],不得私自[sī zì]占有或者处置。

|<< << < 1 2 3 4 5 6 > >> >>|